Kod prevoda ovih reči nastaje prava muka
Lepota srpskog jezika leži u izobiljnu. Skromno ćemo reći da imamo, zaista, bogat rečnik i da smo dovitljivi kada je smišljanje reči u pitanju.
Nije retko ni da reči koje koriste ljudi da jugu zemlje budu nepoznanica onima sa severa, ali vrlo brzo se shvati o čemu je reč. Ono gde nastaje problem je kada te reči treba prevesti nekom strancu.
Na instagram nalogu dnevna_doza_pravopisa naišli smo na interesantan post. Oni su izdvojili 10 reči koje su izuzetno teške ili gotovo nemoguće za prevod. Evo koje su u pitanju:
- praskozorje
- začkoljica
- zazubica
- dragička
- drangulija
- čvarak
- pundravci
- pašenog
- jetrva
- šućmurast
Ukoliko zate još neku ovakvu reč, pišite nam u komentarima. Sigurni smo da ih ima na desetine.
Švrćkanje.rs / Foto:Unsplash
NE PROPUSTITE:
- PROKLETE PLANINE – Dom misterioznih jezera i jedino mesto u Srbiji, ali i čitavom Balkanu gde je priroda netaknuta
- SEDAM SRPSKIH ČUDA – Magična mesta naše zemlje od kojih zastaje dah
- PAZI SAD OVO – Divčibare nisu planina, već…
- NAJNOVIJI TREND ZALUDEO SVET – Pratite ove savete i vaš dom će izgledati kao delo vrhunskog dizajnera
- OVDE ŽIVE NAJZGODNIJI MUŠKARCI – Odgovor će vas možda iznenaditi
- MESTO TOLIKO LEPO DA SE REČIMA NE MOŽE OPISATI – Najlepše izletište u Srbiji nalazi se svega sat vremena od Beograda! Ovde ćete odmoriti i dušu i telo
- SVI AUTOMOBILI MORAJU BITI BELI I BESPREKORNO ČISTI ILI SLEDI PAPRENA KAZNA – Zemlja mermera i mesta gde se nalaze “Vrata pakla” je verovatno najbizarnja na svetu
- PILETINA NA KINESKI NAČIN -Ovu kombinaciju ukusa ne želite da propustite
- SRPSKI STOUNHENDŽ – Misteriozne stene na jugu godinama intrigiraju! Niko ne može da objasni kako su nastale, a da čujete tek legende koje se vezuju za ovo mesto